推荐几本优秀的英语儿童诗集

2

微信版

我还想说的是: 诗意固然重要,最容易打动孩子的还是童真,幽默感,和想像力。所以,我就再推荐几本英文儿童诗集给大家。中国孩子,英文总是要学的,且准备着。

 

一:Michael Rosen 的《Nonsense Poem》和《Bananas in My Ears》

小酒去图书馆,特别选了Michael Rosen 的两本诗集。先看图吧(一个作家,两种完全不同的插图风格)

这本《Nonsense Poem(莫名奇妙的诗歌)》里的诗,不按正常思维写的。比如这首 《Help》

 

Help, Help

Nothing’s right

I can’t find my ears

And my pants are too tight

 

There’s a clock in my sock

There’s a rose up my nose

There’s an egg on leg

And there’s a stink in the sink.

…….

 

“救命啊救命, 一切都乱了套,我找不到我的耳朵,我的短裤太紧了。 袜子里有只钟,鼻子上有朵玫瑰花,大腿上有只鸡蛋, 水槽里臭气哄哄……” 。

 

这些匪夷所思的组合,挑战孩子想像力的边界,又符合他们的天性,所以会一边读一边笑, 记住了一连串押韵的词语 (right-night, clock-sock, rose-nose, egg-leg, stink-sink)。 这简直是为学习 ‘自然拼读’法的孩子准备的补充材料。

 

小酒读诗的链接:http://www.ximalaya.com/swf/sound/red.swf?id=8185356

 

《Bananas in My Ears》是他的另一本诗集, 完全是用一个小男孩的口气写的,

比如这首,《A little BOY Came Down to Breakfast (一个小男孩下楼吃早饭)》。 某个小男孩,下楼来吃早饭, 耳朵却里插了两个香蕉。妈妈,姐姐和哥哥,都奇怪了,不禁提醒他,“嘿,你耳朵里有两个香蕉呢!(作什么作呀?)”可是他的反应呢?有点意外,又完全不意外,让人忍俊不禁。就是一个小男孩在搞怪, 非常熟悉的家庭场景我强烈怀疑,这个小孩就是作者小时候的样子。 他写了一系列这种类型的诗歌,开父母的玩笑,抱怨兄弟间的小矛盾。 在他个人网站上,可以看到他朗诵这些诗歌的录像。他的声调,发音,都可以学习。

小酒读诗的链接:

 

《A little BOY Came Down to Breakfast》。

A little boy came down to breakfast

with bananas stuck in his ears.

Everyone said hello to im

but he didn’t take any notice.

So his mum said, “Are you all right?”

but the little boy said nothing.

So his sister said,  “Are you all right?”

but the little boy said nothing.

Then his brother noticed that he had bananas

stuck in his ears, so he said, “Hey, you’ve got

bananas stuck in your ears, “and the little boy

said, “What?” So the brother said it again.

“You’ve got bananas stuck in your ears, ” and the

little boy said, “What?” So the brother shouted

really loudly at him, “YOU’VE GOT BANANAS

STUCK IN YOUR EARS!” And the little boy

shouted back, “I’M SORRY, I CANNOT HEAR

YOU. I’VE GOT BANANAS IN MY EARS!”

 

 

说到Michael Rosen 可能大家一时还想不起,可他写的 《We’re Going On A Bear Hunt(我们去猎熊)》 在英国几乎每家一本。 他1946年在伦敦出生,爸爸妈妈都是老师。 他语法中学 (Grammar School, 类似中国的重点中学,要靠考试成绩进去的)毕业后, 先上了医学院,发觉不喜欢,转上牛津大学(Wadham College)的英语系。 大学毕业后在BBC工作,开始参与儿童节目的制作, 并大量创作儿童诗。(这位诗人的心中充满了幽默感和童趣,他的网站:O网页 有诗人念诗的录像。)

 

 

诗集二:R Dahl的《 Roald Dahl’s Revolting Rhymes》

对于Dahl, 大家应该都很熟悉了,他是英国最受欢迎,也是最成功的儿童作家。 在XX白金汉郡, 有一家以他命名的博物馆。 他的《巧克力工厂》,路人皆知,可是你知道他也写诗吗?而且有一本畅销诗集《 Roald Dahl’s Revolting Rhymes》 ,读者反馈一律是5星。 小红帽,三只小猪的故事,白雪公主和七个小矮人,谁人不知?可他偏偏有本事, 把7个被无数人讲过听过的童话写出了新意,用幽默的语言为他的奇思妙想买单。

图片Y

 

在他的诗歌里,小红帽不再是弱小的,靠猎人救命的小女孩,而是换身成为手持手枪的女侠,酷酷地干掉了大灰狼,还用它的皮做了一个皮包背背(我感觉这比背什么驴牌之类酷爽了好几个级别)!

 

小酒读诗的链接:

 

诗集三:《 forget-me-nots : Poems to Learn by Heart(勿忘我们 ——铭记在心的诗歌 )

 

这是一本美国出的诗集, 精装,非常美。 编者 Mary Ann Hoberman 本身就是一个儿童作家, 桂冠诗人, 出版过近40本书籍。而Michael Emberley精心设计的插图和文字相得益彰, 翻动每一页都会被美丽的细节感动,喜欢绘本的一定会心动。

Mary Ann Hoberman选择了136首她认为孩子要大声朗读,甚至烂俗于胸的(英语)诗歌,以诗句的长短和主题把诗集分为几个部分:

The short of it (2-4 句长的短诗),

One and All (关于自己和家人),

Delicious dishes (美食),

It’s all about time (关于时间),

Weather and Seasons (四时天气),

Strange and mysterious (奇怪神秘),

Poems from Storybooks (故事书里的诗),

The long of it (长诗)。

大家可以看到这些值得铭记在心的诗歌从短到长排列, 而主题却一直紧扣的儿童兴趣和他们周围的世界。

就像前几次说到的,诗歌有韵律,有节奏,很容易朗朗上口。 而在英语世界里有大量优秀的儿童诗歌, 有一大批以写儿童诗而为终生目标的诗人。今天,儿童读的英语诗不是高高在上的‘高级文化’(high culture),而是与儿童息息相关的语言和创意。选择几首符合自己孩子的英语诗,鼓励他们朗读背诵, 能提高他们学习英语的兴趣 (“哦,原来学习英语不是只是背单词呀”), 提高他们的英语语感,更重要的是提供他们一个看世界不同的角度。

P.S.小酒读的诗

“>The little man wasn’t there“>》链接:“>

“>Bird Talk》的链接 

 

 

Advertisements

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 更改 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 更改 )

Connecting to %s