妈妈,喝杯茶吧

20120318-203525.jpg

这个周日,3.18, 是英国的母亲节。 小酒的学校组织了小朋友给妈妈们做卡。卡的正面是一个茶杯,老师还教(帮忙)他们做了一朵花,应该是水仙了。刚好可以插在这‘茶杯’里。内页贴了一首小诗,当然还有小酒娟秀的贺词。呵呵。

20120318-203540.jpg

小诗很有意思。名为 A cup of tea

When you day seems topsy turvey,
And as stormy as can be
There’s nothing quite as tranquil
As a nice hot cup of tea

While you savor this cuppa
Your problems fade away
Its warmth will bring you comfort
And brighten up your day

So teak a private moment
There’s a calmness as you’ll see
All because you briefly stopped
To sip a cup of tea

心情不好,身心疲倦时,英国人常常会说‘put the kettle on, let’s have a cup of tea’. 喝茶简直就是这凡世中一个短暂的归隐,什么大事破事,都让我喝完了这杯再说。

这不,我也听从号召,请出我昂贵的皇家瓷杯,给自己泡一杯下午茶。‘其中有真意,欲辩已忘言’。

20120318-203604.jpg

妈妈们,别着急别上火,且寻片刻宁静,凝神喝杯热茶,再看这世界如何纷乱地转个不停。

Advertisements

8 thoughts on “妈妈,喝杯茶吧

  1. 为什么这个英国老师要用美国拼音呢?英国拼写是 savour 啊,不是那个什么 savor 啊?

    现在那么多英国人,连这些也不理了。电脑的美国 spellcheck, 不要全信啊!!!

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 更改 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 更改 )

Connecting to %s